Keine exakte Übersetzung gefunden für كاشف الضوء

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch كاشف الضوء

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Il y a une lampe, mais je ne sais pas si elle s'allume. Ok. Tu as une lampe de poche?
    " حسناً , هل بحوزتكِ " ضوءٌ كاشف ؟
  • Et que les débris de phare que nous avons trouvés
    وحطام الضوء الكاشف الذي وجدناه
  • La chaleur du labo les a fait éclore, et elles ont été attirées par la lumière de votre lampe.
    والحرارة في المختبر تسببت في تفقيس البيض وعندما أشرق ضوء المصباح الكاشف توجهوا الى الضوء
  • - Si jamais y a de la lumière noire...
    يجب أن تأملي عدم وجود .ضوء كاشف في الحفلة
  • Peut-être... que l'asthmatique devrait être celui qui tient la lampe.
    ربما المصاب بالربو الحاد يجب أن يكون الشخص الذى يحمل الضوء الكاشف ؟
  • • Le 26 septembre 2007, à 22 h 5, les forces israéliennes ont braqué le feu de leurs projecteurs sur la caserne de Zarit, sur le triangle de Marouahine.
    - بتاريخ 26 أيلول/سبتمبر 2007 الساعة 05/22، قام العدو الإسرائيلي بتسليط ضوء كاشف من ثكنة زرعيت على مثلث مروحين.
  • - Le 26 octobre 2007, les forces de l'ennemi israélien, cantonnées dans leur caserne de Zarite, ont braqué pendant cinq secondes les feux d'un projecteur en direction de la porte de Tarbikha, dans le territoire libanais.
    - بتاريخ 26 تشرين الأول/أكتوبر 2007، أقدم العدو الإسرائيلي على تسليط ضوء كاشف لمدة خمس ثوان من مركزه في ثكنة زرعيت باتجاه بوابة طربيخا داخل الأراضي اللبنانية.
  • Le 6 octobre 2007, à 21 h 14, des unités de l'armée israélienne stationnées dans la caserne de Zaarit ont braqué des projecteurs sur la zone du triangle Marouhin-Jabal Balat-Ramieh.
    - بتاريخ 6 تشرين الأول/أكتوبر 2007 الساعة 14/21، أقدم العدو الإسرائيلي على تسليط ضوء كاشف من مركزه في ثكنة زرعيت باتجاه مثلث مروحين - جبل بلاط - رامية.
  • • Entre 21 h 40 et 22 heures, les forces de l'ennemi israélien, postées à Zarite, ont braqué les feux de projecteurs en direction de Jbal Balat (Marouahine), à l'intérieur du territoire libanais.
    بين الساعة 40/21 والساعة 00/22، أقدم العدو الإسرائيلي على تسليط ضوء كاشف من ثكنة زرعيت باتجاه جبل بلاط (مروحين) داخل الأراضي اللبنانية.
  • Le 17 octobre 2007, entre 22 h 35 et 23 h 30, l'ennemi israélien a braqué un projecteur depuis son poste à la caserne de Zaraït en direction de Marouahine et de ses environs.
    - بتاريخ 17تشرين الأول/أكتوبر 2007 الساعة 35/22 والساعة 30/23، قام العدو الإسرائيلي بتسليط ضوء كاشف من مركزه في ثكنة زرعيت باتجاه بلدة مروحين وجوارها.